MARAVILLAS DEL DEPÓSITO DE LA FE
Del antífonario romano para
el día de la Inmaculada Concepción
En latín
(Is. 7, 14-15)
Ecce virgo concipiet, et pariet filium,
et vocabitur nomen ejus Emmanuel.
Butyrum et mel comedet, ut
sciat reprobare malum, et eligere bonum.
O Virgo virginum,
quomodo fiet istud?
quia nec primam similem visa es,
Nec habere sequentem.
Filiae Jerusalem, quid me admiramini?
Divinum est mysterium hoc quod cernitis.
Oratio
Domine, sancte Pater, omnipotens aeterne Deus,
Creator humanae substantiae,
qui Verbum tuum in Virginis uterum venire voluisti: supplicantium tibi preces benignus intende.
qui Verbum tuum in Virginis uterum venire voluisti: supplicantium tibi preces benignus intende.
En castellano
(Is. 7, 14-15)
Miren, la virgen está embarazada y dará a luz un hijo,
y lo llamará con el nombre de Emanuel.
Ėl se alimentará de leche cuajada y miel.
Desechará lo malo y elegirá lo bueno.
Oh Virgen Purísima,
¿Cómo puede ser esto?
No hubo ni habrá portento tan grande
entre las hijas de Jerusalén.
Por ello admiramos tu grandeza
y veneramos este misterio divino.
¿Cómo puede ser esto?
No hubo ni habrá portento tan grande
entre las hijas de Jerusalén.
Por ello admiramos tu grandeza
y veneramos este misterio divino.
Oración:
Señor, Padre santo, Dios todopoderoso y eterno,
creador del género humano,
Que has querido ser Verbo encarnado en el seno de la Virgen,
Recibe benignamente nuestras plegarias y súplicas.
Que has querido ser Verbo encarnado en el seno de la Virgen,
Recibe benignamente nuestras plegarias y súplicas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario